Nouvelles et Événements

Nouvelles : Manitoba

Le Fonds Canada 150

2016-02-05

Le Fonds Canada 150

Le Fonds Canada 150 a pour but d’offrir aux Canadiens la possibilité de participer à des célébrations locales, régionales et nationales qui contribuent à renforcer un sentiment de fierté et d’appartenance au Canada.

De plus, un nombre limité de projets à grande échelle ayant un impact important et qui sont d’envergure nationale seront soutenue par le Fonds Canada 150 comme des projets vedettes.

Détails sur l’admissibilité

Les demandeurs admissibles au financement sous le Fonds Canada 150 sont les suivants :

  • les organismes canadiens sans but lucratif, y compris les sociétés, les fiducies, les coopératives et les associations non constituées en société;
  • les sociétés par actions canadiennes, y compris les partenariats, les fiducies et les coentreprises dont les projets ne sont pas de type commercial;
  • les écoles canadiennes; et
  • les administrations municipales canadiennes et leurs institutions.

Les ministères, institutions et organismes fédéraux, les gouvernements provinciaux et territoriaux et leurs institutions ainsi que les particuliers et les partis politiques ne sont pas admissibles au Fonds Canada 150.


Storytelling Toronto Awards

2016-02-05
Storytelling Toronto Awards: The Alice Kane Award and The Anne Smythe Travel Award
DEADLINE February 29th, 2016
 
The Alice Kane Award

The Alice Kane Award is a $1,000 award presented by Storytelling Toronto in memory of Alice Kane (1908 – 2003). One of the co-founders of The Storytellers School of Toronto, Alice was a much beloved storyteller whose mastery of the art of storytelling made her an inspiration to many.

The Anne Smythe Travel Award
The $500 Anne Smythe Travel Grant was established to honour the memory of Anne Smythe, an active and well-loved member of the storytelling community.  As a teller and author, she believed strongly in the value of travel and adventure in the development of a storyteller’s art. 

Appel à contributions pour Le Raconteur Date d'échéance : le 1er février 2016

2016-01-19
Dinny Biggs et Marylyn Peringer, les rédactrices en chef de Le Raconteur, souhaitent publier des articles sur le conte pouvant intéresser les membres de SC-CC de tout le pays. Il peut s’agir d’un article inédit ou déjà publié (par exemple, dans le bulletin de nouvelles d’une association locale).
 

Another email scam

2016-01-18

SCAM - BEWARE

*This scam also circulated in the fall, but appears to be back again. Please share with friends.

One of our members recently received an email invitation to participate in BEYOND THE  BORDER - Wales International Storytelling Festival 2016. After speaking with the festival's real organizer, the member confirmed that this invitation was a scam, and that several other tellers have received similar invitations.

The email asks that the teller gives a guest performance and to provide personal information, and offers a great deal of money and perks for the appearance. We assume that once the teller bites, he or she is asked for banking information.

If you receive an invitation to ANY festival, please confirm its authenticity with the festival organizer.   

- The SC-CC Team

The Alice Kane Award, and the Anne Smythe Travel Award

2016-01-18

THAT TIME OF YEAR AGAIN.....Get your applications in for the Storytelling Toronto Alice Kane award ($1,000) and/or the Anne Smythe travel award ($500) by FEBRUARY 29TH .  Go to STT web page-awards for full details. 

Contact: Carol Farkas: cfarkass@gmail.comwith any questions. 

http://storytellingtoronto.org/home/awards/ 

Sydney International Storytelling Conference May 27-29, 2016 - Call for Proposals

2016-01-18

Thinking of an adventure to have in 2016 then why not consider coming to the 'Weaving Stories Together' Sydney International Storytelling Conference May 27-29, 2016Spread the word to your storytelling networks and friends.

This biennial conference draws participants, presenters and performers from all Australian States and territories as well as international countries. The conference program has a balance of performances and educational workshops to promote cultural exchange and develop the art, skills and application of Storytelling in a wide context of settings.

Robert Frappier

2016-01-06
Robert FrappierSC-CC est profondément attristé de vous annoncer le décès soudain de Robert Frappier, conteur, et notre ancien représentant francophone, à la fin de Décembre 2015. Nos plus sincères condoléances à tous les amis et la famille de Robert.

Max Tell

2016-01-06
Max TellIt is with great sorrow that SC-CC announces the passing of a dear, talented storyteller, Max Tell, on December 13th. He brought joy and inspiration to people of all ages, and will be greatly missed. We extend our sincerest sympathies to his friends and family.


Prix Gardien(ne) de contes

2016-01-05
Les renseignements relatifs au Prix Gardien(ne) de contes, lequel a été créé par SC / CC afin de rendre témoignage à des conteurs(euses) exceptionnels(les), sont maintenant disponibles sur la page des membres. Cette année nous accepterons des nominations provenant de l’Ouest uniquement (de Manitoba à l’Ile de Vancouver, régions nordiques incluses). L’année prochaine nous serons à la recherche de nominations provenant de l’Est. L’échéance pour faire une nomination est le 15 mars 2016.

Canada Council's New Funding Model Upcoming Webinar

2015-12-15
Canada Council's New Funding Model Upcoming WebinarConseil des Arts du Canada a récemment publié plus de détails au sujet de leur nouveau modèle de financement. Ils sont titulaires d'un webinaire d'information le 8 Janvier. Vous trouverez ci-dessous leur invitation. Ou, en savoir plus à ce lien.

Journée mondiale du conte. Appel d’offres - Échéance : 3 Jan 2016

2015-12-09
Journée mondiale du conte. Appel d’offres - Échéance : 3 Jan 2016

Chaque année, des collectivités de partout au Canada participent à la Journée mondiale du conte. Utilisant un thème, les évènements se tiennent le jour ou autour de l'équinoxe, avec des concerts pour petits et grands. Le thème de la Journée mondiale du conte sont des femmes fortes. Échéance : 3 Jan 2016

Les membres (ou groupes membres) de SC­CC peuvent faire la demande de fonds destinésà appuyer un événement relié au conte prévu pour la Journée mondiale du conte (le 20 mars 2015) ou à une date se rapprochant de celle­ci. Un total de 5 000 $ est disponible pourl’année 2015. Chacune des subventions sera d’un maximum 500 $.

https://www.storytellers-conteurs.ca/fr/reconnaissance-et-prix/world-storytelling-day.html

Vos histoires diffuser à la Radio Conteurs du Canada

2015-11-24

Comme vous le savez peut-être, Storytellers of Canada-Radio-Conteurs du Canada est la seule station de radio au Canada qui se consacre entièrement à l’art du conte. En tant que membre de SC-CC, vous pouvez contribuer à cette initiative de radio communautaire d’envergure nationale!

Nous lancerons dès le mois de janvier une série de nouvelles émissions qui, nous l’espérons, vous permettra de faire connaître vos contes enregistrés.

A Tribute to Peg Hasted, June 5, 1961 - October 17, 2015

2015-11-24
Storyteller, Peg Hasted, loved folktales and fairy tales but she searched her cultural roots to understand her storytelling background. Her family came from a number of European countries including Ireland, Scotland and England, but she was many generations Canadian; born and raised on the west coast of Vancouver Island and it was to that heritage that she was most drawn.

Le 3e numéro (volume 18) du Raconteur est maintenant disponible

2015-11-20

Le 3e numéro (volume 18) du Raconteur est maintenant disponible sur ce lien: https://www.storytellers-conteurs.ca/fr/membre-accueil/Raconteur-18-3.html.

Si vous avez payé pour une version papier, vous la recevrez bientôt par la poste!

Vente spéciale du temps des Fêtes!

2015-11-17
Vente spéciale du temps des Fêtes!

L’équipe de SC-CC est très heureuse de vous annoncer sa vente spéciale du temps des Fêtes.

Pour une durée limitée, offrez un CD de StorySave en cadeau.

  • chaque CD est réduit de 30% du prix initial, et ce jusqu’à épuisement des stocks
  • frais de transport au Canada gratuits
  • Pour les commandes reçues après le 7 décembre, nous ne pouvons garantir la livraison au Canada avant le 24 décembre 2015.
  • Pour les commandes payées par chèque, nous ne pouvons garantir la livraison à temps pour le temps des Fêtes mais nous ferons de notre mieux. (Votre chèque doit être fait à l’ordre de Conteurs du Canada).

Vous avez besoin d’aide pour vos commandes? Des questions? 
Contactez Brian Hetherington :  
brianheth@gmail.com


Visitez notre boutique en ligne pour commander et obtenir plus d'informations.


Quoi de mieux que d’offrir une histoire en cadeau, sauf peut-être d’envoyer un CD de StorySave à un être cher de votre part par l’entremise de l’équipe de Conteurs du Canada!


 


Minute of Silence with the Canada Council

2015-11-16
Minute of Silence with the Canada Council

Join us in solidarity for a minute of silence at 150 Elgin

Dear colleagues and friends,  

Like people around the world, we find ourselves deeply saddened by the attacks on Paris, Beirut and other places around the world. 

We invite Ottawa's artistic community and the public at large to join us at the Canada Council for a solidarity gathering and to observe a minute of silence. 
 
Monday, November 16, 2015

Arrivals from 11:45 am 

A minute of silence at 12 noon followed by brief remarks 

Âjagemô art space
150 Elgin, Ottawa 
Street level near Elgin street entrance


Feel free to share this or the Facebookevent with your networks.

Joignez-vous à nous en solidarité pour une minute de silence au 150 Elgin
 
Chers, chères collègues et amis(es)

Comme tous les citoyens du monde, nous sommes attristés et en état de choc suite aux attaques à Paris, Beyrouth et ailleurs au monde. 

Nous invitons les membres de la communauté artistique et le grand public à se réunir au Conseil des arts pour observer un moment de silence ensemble dans un esprit de solidarité, de communauté et de paix. 
 
Lundi 16 novembre 2015
 
Arrivée: à partir de 11h45
Minute de silence à midi suivi de brèves allocutions  

Espace Âjagemô 
150 rue Elgin
Rez-de-chaussée, près de l’entrée de la rue Elgin


SVP partagez cette invitation ou notreévénement Facebook avec vos réseaux. 
 

Soirée nationale du conte! Novembre 2015

2015-10-20
Soirée nationale du conte!  Novembre 2015

De l’art de faire mouche

La sagesse animale

Governor General's Literary Awards - Winners will be announced October 28th!

2015-10-14
The 2015 Governor General's Literary Awards finalists were announced online on Wednesday, October 7. 

Log onto ggbooks.ca to find all 70 finalist books. 

Stay tuned for the winners announcement on Wednesday, October 28 at
6:30 EDT.


Canada's national literary awards celebrate literature for all tastes and ages by honouring the best English-language and the best French-language books in each of 7 categories: fiction, non-fiction, poetry, drama, children's literature (text), children's literature (illustration), and translation.

StorySave

2015-10-13
UN AVIS IMPORTANT DE STORYSAVE

Bonjour membres SC-CC!

Nous tenons à vous rappeler que vous devez nous faire parvenir votre trousse de mise en nomination pour le choix de la prochaine  « Voix »  de Story Save, au plus tard à minuit le 31 octobre 2015.  Notez que le plus tôt  que vous nous ferez parvenir votre formulaire,  le plus tôt que les membres du comité de Story Save  pourront se pencher sur votre dossier de mise en candidature.

Vous pouvez désigner un conteur pour StorySave à travers les pages du membre SC-CC, où vous trouverez plus d'informations sur le projet, ce que le comité est à la recherche dans les candidats, et un formulaire de candidature en ligne.

Si vous avez des questions, s'il vous plaît communiquer avec Marion Gruner à l'adresse courriel suivante :  storysave@storytellers-conteurs.ca

StorySave  attend avec impatience votre soumission.  Merci.

BOURSE POUR CONTEUR DE LA RELÈVE 2016

2015-09-29

STORYTELLERS OF CANADA-CONTEURS DU CANADA

BOURSE POUR CONTEUR DE LA RELÈVE (18 à 35 ans)  

Storytellers of Canada-Conteurs du Canada lance un appel à candidatures aux conteurs de la relève (18 à 35 ans).

Date limite de dépôt des candidatures : le 27 novembre 2015  

 

SCAM - BEWARE

2015-09-29

SCAM - BEWARE

One of our members recently received an email invitation to participate in BEYOND THE  BORDER - Wales International Storytelling Festival 2016. After speaking with the festival's real organizer, the member confirmed that this invitation was a scam, and that several other tellers have received similar invitations.

The email asks that the teller gives a guest performance and to provide personal information, and offers a great deal of money and perks for the appearance. We assume that once the teller bites, he or she is asked for banking information.

If you receive an invitation to ANY festival, please confirm its authenticity with the festival organizer.   

- The SC-CC Team


Forum national sur les arts littéraires

2015-09-17

Les 14 et 15 février 2014, quelque 250 membres de la communauté littéraire canadienne se sont réunis à Montréal; ces deux jours de rencontres et de discussions visaient le développement d’une vision positive pour l’avenir de la littérature canadienne. L’événement portait sur quatre thèmes : création, publication/production, diffusion et pérennité.

En savoir plus ici .

La prochaine «Voix» de StorySave

2015-09-17

UN AVIS IMPORTANT DE STORYSAVE

Nous tenons à vous rappeler que vous devez nous faire parvenir votre trousse de mise en nomination pour le choix de la prochaine  « Voix »  de Story Save, au plus tard à minuit le 31 octobre 2015.  

Appel à contributions pour Le Raconteur

2015-09-16
Appel à contributions pour Le Raconteur 
Date d'échéance : le 1er octobre 2015

 
Dinny Biggs et Marylyn Peringer, les rédactrices en chef de Le Raconteur, souhaitent publier des articles sur le conte pouvant intéresser les membres de SC-CC de tout le pays. Il peut s’agir d’un article inédit ou déjà publié (par exemple, dans le bulletin de nouvelles d’une association locale).




StorySave Launches its 14th CD in Lévis, Quebec

2015-06-24
StorySave Launches its 14th CD in Lévis, Quebec

STORYSAVE TO CELEBRATE LAUNCH OF 14TH CD

Lévis, Quebec (July 2, 2015) - StorySave, a program of Storytellers of Canada - Conteurs du Canada (SC-CC), is pleased to announce the launch of its 14th CD, Atsinikssini: LEGENDS OF MY KAINAI PEOPLE by Flora Zaharia.

The CD’s official launch is at the National Storytelling Conference in Lévis, Quebec: Where Languages Meet 2015. This is the 23rd Annual Conference of the SC-CC, held from July 1 to 5. The CD launch takes place in beautiful Lévis, at L’anglicane, 31 rue Wolfe, on July 2nd at 8 pm and is open to the public. 

Le Fonds stratégique international

2015-06-08

Le Conseil des Arts du Canada offre un nouveau volet de la Soutien à la promotion des arts littéraires : Subventions de projets: Le Fonds stratégique international.

Appel à contributions pour Le Raconteur

2015-05-03
Appel à contributions pour Le Raconteur 
Date d'échéance : le 1er juin 2015

 
Dinny Biggs et Marylyn Peringer, les rédactrices en chef de Le Raconteur, souhaitent publier des articles sur le conte pouvant intéresser les membres de SC-CC de tout le pays. Il peut s’agir d’un article inédit ou déjà publié (par exemple, dans le bulletin de nouvelles d’une association locale).
 

Manitoba Storytelling Guild Events in April

2015-04-12
Storytelling Events throughout April

RECHERCHE D’UN MENTOR POUR LA RÉCIPIENDAIRE DE LA BOURSE POUR LA RELÈVE

2015-02-15

CALL FOR MENTOR TO THE EMERGING STORYTELLER AWARD

SCCC is seeking an individual to act as a mentor to a very vibrant and enthusiastic teller from Montreal. Her name is Mafane.

Manitoba Guild Events: February and March

2015-02-15
Guild Events: February and March
Mot de passe oublié?