Nouvelles et Événements
Congrès 2024 à Sherbrooke (Québec) sur le thème de l'harmonie
8 | Choix du samedi 13 juillet
Ateliers en personne le samedi 13 juillet
Les biographies de tous les artistes sont disponibles sur cette page.
Découvrez tous les ateliers du congrès offerts en ligne dans le cadre de notre forfait virtuel!
—— 3e bloc du samedi | 9 h - 10 h 30 ——
3A | Savoir, c'est pouvoir : le conte pour lutter contre le désespoir environnemental
Langue : anglais
Niveau : tous niveaux
Comment l'altruisme se manifeste-t-il dans notre manière de raconter des histoires sur l'environnement? Quelles sont les meilleures façons d'influencer sans prêcher? Enfin, quelles sont les meilleures histoires pour ce faire? Notre public a besoin de savoir que, malgré toutes les nouvelles environnementales déprimantes, nous pouvons tous et toutes être des agent·e·s de changement. Cet atelier fait appel aux conteurs et conteuses ayant une expérience réussie dans ce type de conte et les invite à partager leurs connaissances. Il s'adresse aussi à tous ceux et toutes celles qui désirent s'y initier.
3B | Rachel Dunstan Muller - Cultiver le merveilleux dans les contes
Langue : anglais
Niveau : tous niveaux
Dans cet atelier placé sous le signe de l'exploration, de la création, du jeu, de l'écoute et du partage, nous sèmerons les graines de nouvelles histoires et nous nous livrerons à des exercices créatifs pour les aider à grandir et à s'enraciner. Nous apprendrons comment nourrir le sol de nos imaginaires. Nous discuterons de l'importance de la structure dans l'élaboration d'une bonne histoire et nous examinerons des pistes d'intrigues. Chaque participant·e repartira avec les grandes lignes d'un nouveau récit merveilleux et des outils pour en créer bien d'autres.
3C | Camille Ménard Deslauriers - Droit au cœur : contes multisensoriels / Straight to the heart: multisensorial storytelling
Language: Bilingual / bilingue
Level: All levels / tous niveaux
EN - A workshop about all the possibilities of multisensorial storytelling. Get your hands, eyes, ears, nose and mouth ready, our adventure begins… Enhance your craft, make your tales more vibrant than ever and get them accessible to more vulnerable communities!
FR - Un atelier sur les possibilités infinies du conte multisensoriel. Ouvrez vos mains, vos yeux, vos oreilles, votre nez, votre bouche et votre cœur à une nouvelle façon de faire, pour rendre vos contes encore plus vibrants et plus accessibles à des communautés vulnérables. Prêt·e·s? Que l'aventure commence...
—— 4e bloc du samedi | 11 h - 12 h 30 ——
4A | Will Morin - Le Powaagan, un symbole de paix
Langue : anglais
Niveau : tous niveaux
Découvrez l'histoire du Powaagan, le calumet de la paix, cet outil sacré utilisé par les peuples autochtones des Amériques / de l'Île de la Tortue. Porteur d'une longue tradition de « paix » entre les tribus et les nations, le calumet a présidé à des signatures de « traités » avec les gouvernements des colonisateurs et leur culture. Lorsque nous exprimons notre vérité lors du processus de signature des traités, dans les cérémonies et les cercles, cette vérité est vue. Lorsque cette vérité est partagée, c'est alors la paix qui s'installe entre nous.
4B | Lynda Bruce & Sylvie Proulx- Atelier pour contes sonorisés
Langue : bilingue
Niveau : tous niveaux
Lynda Bruce et Sylvie Proulx vous propose un atelier participatif qui s’adresse à des conteurs qui travaillent avec une clientèle d’enfants. Cet atelier a pour but d’outiller les conteurs en donnant l’exemple d’une démarche de création d’une histoire sonorisée avec la participation d’enfants dans le processus. Pour cet atelier, ce sont les conteurs inscrits qui expérimenteront le rôle des enfants. Sylvie Proulx est bachelière en éducation musicale et a enseigné la musique ainsi que l’art dramatique durant plus de dix ans auprès de clientèles d’enfants. Lynda Bruce assurera le côté anglophone de cet atelier.
4C | Nadyne Bedard- Découvre tes traditions: cultiver et transmettre notre bagage culturel
Langue : francais
Niveau : tous niveaux
Dans cet atelier, les participants réaliseront un exercice de réflexion sur leurs pratiques traditionnelles. Grâce à un outil simple et en équipe, ils seront invités à identifier des pratiques culturelles traditionnelles personnelles, familiales et dans leur communauté ainsi que des porteurs de traditions, puis à en choisir une par équipe pour réfléchir à des actions afin de la préserver. Nous partagerons ensuite nos découvertes à l’ensemble du groupe. L’objectif est de faire réaliser qu’il existe des activités et des motifs traditionnels dans notre quotidien que l’on peut documenter, faire connaître et intégrer à notre pratique afin de les garder vivants.